相信絕大多數喜歡閱讀的兒童,都是從有著大量圖案的繪本開始的,在那個時候,圖畫永遠比文字還吸引人。當看著那些繪本時,常會不禁的讚嘆著作者的想像力,也有時會思索著,究竟是怎樣的環境,才能使那些作者創造出膾炙人口的圖畫書。也因為有著這層的關係,讓我決定進去以湖區為其創作背景的彼得兔(Peter Rabbit)的故事館。

       儘管彼得兔的模樣非常可愛,是我會喜歡的那種樣子,但是我對他沒什麼印象,只記得,有某一家銀行的信用卡,正是使用他的肖像,而我對於他的故事則一無所知。原來,因彼得兔而聲名大噪的英國女作家暨插畫家碧雅翠絲波特(Helen Beatrix Potter),最初是由於他的家庭教師的兒子臥病在床,波特小姐為了鼓勵及給予那位男孩娛樂,因此會於信件紙上畫有彼得兔,而以說故事的方式給予這位男孩勇氣。

       之後的故事愈積愈多,因此在公元1902年正式出版其第一本故事書-彼得兔的故事(The Tale of Peter Rabbit)。內容描述彼得兔的父親於在農場中覓食的時候,被農場主人麥奎格(McGragor)夫婦抓走並煮成食物吃掉了,因此彼得兔的母親從小耳提面命,不准他和三個姊姊到農場去。但是,大家都知道,愈禁止小朋友,他們愈會去冒險,彼得兔當然也不例外。而這套繪本,則是環繞著這位調皮的彼得兔所構成的故事。

       但說實在話,我在進去波特小姐世界展示場(The World of Beatrix Potter Attraction)之前,緊聽過彼得兔的大名,而完全沒看過他的故事。也因此,再進去之後,只能當個湊熱鬧的民眾,順便拍拍那些外表可愛的角色。並且,那些角色可並非只是像個模特兒站著而已,他們大多也都攜帶著道具,以增添他們的生動性,例如吃著胡蘿蔔的彼得兔,對面就是拿著報紙的狐狸,且這隻狐狸只是將報紙拿在胸前,似乎是在好奇彼得兔又在吃些什麼了。

       但接著看下去,就發現,狐狸先生的視角似乎不是彼得兔,而是那兩隻不知道在作什麼的獾,也許他們正在誘拐年幼的兔子,而狐狸先生則有可能在考慮從哪隻獾開始捉起。

       而在不遠處,又走來一隻外表相當紳士的動物,但其內心是否也是如此的紳士就不知道了。

       總之呢,在沒有看過彼得兔的繪本之前,我只能針對這些雕塑物給我的感覺,自行想像出一則故事了,也許會有點張冠李戴吧。再往前走,則暫時的離開了室內展示區,而來到戶外的庭院區,小小的院子,就有點像台灣有些住家內的小花園,只是,這裡有著彼得兔故事的角色們。

       但最令我眼睛為之一亮的,則是有著許多角色共同形成的雕塑物,乍看之下好像沒什麼特別的,但看第二眼後會發現,他們疑似是覺得不想被困在圍牆內,而努力的向外伸展。只不過,再看一眼後,我的想法又改變了,難道這是有著自我造形的置衣架,想想,這應該不可能吧。

       再次回到戶內的展示空間後,就看到了一隻兔子正在攀爬著樹幹。

       只是可能路權沒有溝通好,而與一隻松鼠狹路相逢。看來,他們需要好好的聊一聊,才會決定下一步該如何進行。

       最後,他們應該已達成協定。只是,當小兔子回到家之後,卻必須面臨著大掃除的分配工作。

       即使向慈祥的母兔撒嬌或躲在草叢內,卻還是無濟於事。

           於是,小兔子將腦筋動到小時候會鑽的小洞中,卻發現,自己已經夠大到無法穿過去了。

       因此,小兔子只好心不甘情不願地穿上衣服,乖乖地接受分配的工作了。

       我想,很多繪本應該都有這個趨向,若單純只看圖而不看文字描述,都有機會讓讀者自行想像出另一個故事。而這,應該也就是繪本能夠吸引人的其中一個原因吧。

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 Gatear - 蓋提爾 的頭像
Gatear - 蓋提爾

Gatear - 蓋提爾

Gatear - 蓋提爾 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(12)